03-4540-7565
メール
毎日9-24時
電話
平日9-18時

 

英・米の熟練ネイティブ添削者による英文添削および日⇔英翻訳。スピード、クオリティ、明朗会計をお約束します。

研究論文:東大教授、京大教授、医学研究者様から繰り返しオーダー頂いております。
留学出願:ハーバード、オクスフォードなど超トップ校にアクセプトされています。ビジネス:英文履歴書・プレゼン資料等お任せ下さい。
翻訳:投稿論文など高度なものも対応できるスタッフを揃えています。英語の種類:米・英・カナダ・オーストラリア選択可能です。
納期:最短6時間から最長1週間まで6種類あります。科研費対応。 

《お問合せ》 info@speedtensaku.com 

paypal_02.gif

看護学 医大教員のお客様より

 今回も丁寧かつ迅速にご対応いただき感謝しております

翻訳された文章のネイティブ添削をご依頼頂きました。
和文英訳も最終的な仕上げとしてネイティブの目を通し必要なブラッシュアップ
をすることで、よりネイティブに通じる効果的な英文にすることができます。
アカデミックな文章、公的な文章については、おすすめしたいサービスです。

この度はご利用ありがとうございました。

今後ともよろしくお願い申し上げます。

医学教員のお客様より

いつもギリギリの対応になり、申し訳ございません。
もう少しで完成できそうなので、またご連絡差し上げると思います。
では今後共、よろしくお願いします

講義資料の翻訳や添削を立て続けにご依頼頂いております。
納期は最短6時間から最長2週間まで、その都度のお客様のご都合で選択頂けます。

リピートのお客様に毎回ご満足頂けることは、私共スタッフの願いであり、目標です。

今後ともよろしくお願い申し上げます。

PhDプログラム留学出願のお客様

迅速な対応ありがとうございました。
毎回丁寧に添削頂き重ねてお礼申し上げます

デポジットのお客様です。
立て続けに出願書類の添削をご依頼頂きました。
ご満足頂けて何よりです。

海外留学の出願書類は多数実績があり、英米などのトップスクールへの

ご応募が大変多いです。交換留学、大学院留学、国内の英語出願書類など、分野も幅広く対応可能です。

この度は、ご利用ありがとうございました。
お客様の、さらなるご成功を心よりお祈り申し上げております。

医学教員のお客様より

今週の金曜日が授業なので、それまであと1,2回お願いすると思います。
本当に助かっています。自分の英語の弱点がよくわかりました。 
今後共、よろしくお願い申し上げます

リピートのお客様です。
初回から立て続けにご利用頂いています。
留学生を含めた講義の教材を添削させて頂きました。

弊社の添削は、経験豊富なネイティブが担当させて頂いており、
熟練したネイティブ添削者だからこそ気が付くことができる、
細かい点まで丁寧に添削させて頂いております。

お客様からコメントを頂くと、大変励みになります。
今後ともよろしくお願い申し上げます。

医師・医学教員のお客様より

 迅速に対応して頂き、ありがとうございます。
いつもは、論文で英語を書いています。
このように授業用のスライドでの言い方って良くわからず、煮詰まっていました。
自分の英語の校正と、翻訳をして頂き、こちらの頭もスッキリしました。
ありがとうございます。
またお願いすると思います。その時は、どうぞよろしくお願い申し上げます

新規のお客様です。
翻訳と英文添削のご依頼を同時に頂きました。
弊社の添削者は、お客様のお立場にたって添削をさせて頂いております。


お役に立てて何よりです。
今後ともよろしくお願い申し上げます。

海外でお仕事をされているお客様より

超スピード添削を、誠にありがとうございました。
今朝の会議にばっちり間に合いました。
いつも迅速なご対応をありがとうございます。
今後とも何卒宜しくお願い申し上げます

海外でお仕事をされている会社員のお客様で、数年来デポジットを

繰り返しご利用頂いています。メールや資料など、ネイティブの添削を受けられ、

万全にお仕事をされているご様子です。

 

デポジットは、「見積り→ご入金→ご入金確認」というプロセスを省くことができ
ますので、時差のあるお客様や多忙なお客様に重宝頂いています。

いつもご利用ありがとうございます。
陰ながら、お客様のお手伝いをさせて頂くことができ、大変嬉しく存じます。

今後ともよろしくお願いいたします。

医学生のお客様より

今回訂正していただいた○○さんを含め、
文法の指摘のみならず、時に大きな構成も見ていただけて勉強になります。
ありがとうございました

デポジットをご利用頂いているお客様です。

弊社のお客様は社会的意義が大変高い研究をされている研究者様も多く、

陰ながらお手伝いできることをスタッフ一同誇りに思います。

また、それと同時に責任の重さもございますので、ご満足頂いたコメントを

頂くたびにホッと致します。

 

お役にたてて、何よりでございます。貴重なご感想も頂き、感謝致します。

今後とも、宜しくお願い致します。

留学用推薦状のお客様より

とても丁寧でわかりやすく、大変参考になりました。
ありがとうございました。
次回添削をお願いする際も、またよろしくお願いいたします

新規でデポジットご利用のお客様です。
推薦状は、出願人が優れていることを述べるのですが、抽象的な誉め言葉、

美辞麗句、誇張が過ぎるのは避けるべきです。

経験豊富な添削者が有効にブラッシュアップ致します。

 

この度は、ご利用ありがとうございました。

またのご利用をスタッフ一同お待ち申し上げております。

国立大学教授のお客様より

 いつも時間に戻していただき感謝申し上げます

デポジットで数年来頻繁にご利用頂いているお客様です。

お客様は大変多忙な方々が多く、短時間で納品させて頂く「6時間添削」や

「12時間添削」がご好評頂いております。

 

いつもご利用ありがとうございます。

またのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。

心理学研究者のお客様より

この度は迅速なご対応,誠にありがとうございました。
今後ともよろしくお願いいたします

新規のお客様で翻訳をご依頼頂きました。
ご満足頂けて何よりです。
弊社では日⇔英の翻訳も常時承っております。
スピード重視のバジェット翻訳、ネイティブによるブラッシュアップを加えた

エグゼクティブ翻訳の2種ございます。

 

またのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
今後とも、よろしくお願い申し上げます。

医学研究者のお客様より

いつもお世話になっております。
たいへん迅速な返却をありがとうございました

数年来、度々ご依頼頂いているお客様です。
現在海外でご研究をされていますが、引き続きご利用頂いていることに

心から感謝しております。

弊社は土日祝日も朝9:00から24:00まで営業をさせて頂いており、
超御多忙なお客様、海外におられるお客様より、大変ご好評をいただいております。

 

ご利用ありがとうございました。

ご満足頂くことができまして、大変嬉しく存じます。

今後ともよろしくお願い致します。

教育学研究者のお客様より

 いつもお世話になっております。
迅速にご対応いただきありがとうございました。
今後ともよろしくお願いいたします

数年来、英文添削や翻訳でご利用頂いております教育学研究者のお客様です。

今回は学会発表応募要旨の添削をご依頼いただきました。

弊社のスタッフは、様々な分野の専門家がおり、きめ細かで丁寧な添削を

モットーとしております。


今回もお役にたてて何よりです。

またのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
今後ともよろしくお願い申し上げます。

法学部学生のお客様より

早速の添削、ありがとうございました。大変参考になりました。 
最後のコメントも大変為になり、お褒めの言葉や励みの言葉をいただいたのも
大変元気づけられました。
英語英文添削センター様のサービスは友人に教えてもらったのですが、私から
もぜひご紹介させていただきます。
今回は、単発でしたが、誠にありがとうございました。
またお世話になることがありましたら、その際はよろしくお願いいたします

ご友人様からのご紹介で、イギリス大学院留学出願書類の添削を承りました。
弊社には出願書類の添削を専門とする添削者もおり、

大変ご好評をいただいております。

 

ご友人様からご紹介いただいたとのこと、大変有り難く存じます。
お役に立てて何よりでございます。
またのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
今後ともよろしくお願い申し上げます。

 

大学教員のお客様より

丁寧なお仕事で、大変感謝しております。
また、少々急ぎのものだったので、迅速に添削くださり、とても助かりました。
ありがとうございました。
またの機会がございましたら、なにとぞよろしくお願い申し上げます

大学教員のお客様より、推薦状の24時間添削をご依頼いただきました。

お客様のお立場に立ち、迅速丁寧をモットーに添削させて頂いております。

 

お役にたてることができまして、私共も嬉しく存じます。

またのご利用をお待ち申し上げております。

医師のお客様より

 英文の校正ありがとうございました。
和文の伝わりにくいところが多々あり、お手数おかけしました。 

対応ありがとうございました

医師のお客様です。

国際標準の教育企画の活動報告に関し、イギリス英語での添削を承りました。

弊社の添削者は、お客様のお立場にたって添削をさせて頂いております。
英語の種類に関しましても、アメリカ、イギリス、カナダ、オーストラリアと
各英語の専門家がおりますので、お客様のご要望に幅広く対応させて
頂いております。

 

お客様のお役に立てることができまして、大変嬉しく存じます。

またのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
今後ともよろしくお願い申し上げます。

交換留学用出願書類をご依頼のお客様より

ファイルの方拝見いたしましたところ、こちらの意図通りに
修正いただけていました。

ご丁寧に対応をしていただいてありがとうございました

交換留学用出願書類をご依頼いただきました。

弊社では、お客様のお立場にたって添削をさせていただき、

お客様のアピールポイントを上手に反映できるよう、誠意を込めて

お手伝いさせていただくことにスタッフ一同誇りを持っております。

 

ご満足いただけまして、私共も大変嬉しく存じます。
お客様のご成功を心よりお祈り申し上げます

リピートのお客様より

いつも早急なご対応ありがとうございます!
助かります

バジェット翻訳をご利用のリピートのお客様です。

大至急とのことで、半日強で納品させていただきました。

お時間最優先であれば、和文英訳のみ(ネイティブブラッシュアップ無し)の
「バジェット翻訳」でしたら、エグゼクティブ翻訳より数時間早く納品すること
も可能なため、お客様より、大変ご好評をいただいております。

いつもご利用ありがとうございます。

お役に立てて何よりです。
今後ともよろしくお願い申し上げます。

国立大学院生のお客様より

この度は、大変素美しい仕上がりにしていただき、本当にありがとうございます。
頂戴した要約によって、不明瞭であった部分もクリアになり原文に反映いたしました。
いつも自分では気づかない多くの学びを頂き、心より感謝申し上げます。
今後とも何卒よろしくお願い申し上げます

国立大学院生のリピートのお客様です。

〇〇学会へ提出する英語の要約とタイトルの12時間添削をご依頼いただきました。

弊社の添削は文法、スペルミス等の添削だけでなく、お客様の英語そのものの
さらなるステップアップを念頭に入れて添削させて頂いております。

いつもご利用ありがとうございます。
陰ながら、お客様のお手伝いをさせて頂くことができ、大変嬉しく存じます。

今後ともよろしくお願いいたします。

国立大学教員のお客様より

迅速なご対応ありがとうございました。
もたつき気味の文がスッキリし、大変感謝しております。
また機会がありましたらお願いいたしたく思います

website原稿の12時間添削をご依頼いただきました。

弊社では、超多忙なお客様に重宝されている、6時間添削、12時間添削も行っており、

お客様のご要望にスピーディに対応させて頂くことを使命としております。

 

この度はご利用ありがとうございました。お役に立てて何よりでございます。

またのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
 

国内MBA入試用エッセイをご依頼のお客様より

 想像以上にしっかり見ていただき、校正していただけました。
〇〇さんからのメッセージを拝見し、エッセイ2へ〇〇に関することを

追加すると一層よいのかとのヒントもいただけました。

まだ思案中ですが、もし間に合えば効果的に挿入したいと思います。
また次の機会がありましたらお世話になると思います

国内MBA入試用エッセイの英文校正・添削をご依頼いただきました。

弊社の添削者は、お客様のお立場にたって添削をさせて頂いております。

スペルミス、文法の間違いなどを直させて頂くことはもちろんのこと
お客様の文章が、より洗練された物となりますよう心がけております。

お褒めのお言葉ありがとうございます。
スタッフ一同の励みになります。
今後とも、お客様のお役に立てるよう精進してまいります。

お問合せ・ご相談はこちら

受付時間 電話対応 :平日9-18時 メール対応:毎日9-24時

お電話でのお問合せはこちら

03-4540-7565

お知らせ

■2023年10月
・インボイス制度に対応しました 
■2023年4月
・ウェブサイトをリニューアルしました

■土日祝日も受付・納品します 

業界最短(?)

6時間添削、12時間添削
超多忙なお客様に重宝されております