03-4540-7565
メール
毎日9-24時
電話
平日9-18時

 

英・米の熟練ネイティブ添削者による英文添削および日⇔英翻訳。スピード、クオリティ、明朗会計をお約束します。

研究論文:東大教授、京大教授、医学研究者様から繰り返しオーダー頂いております。
留学出願:ハーバード、オクスフォードなど超トップ校にアクセプトされています。ビジネス:英文履歴書・プレゼン資料等お任せ下さい。
翻訳:投稿論文など高度なものも対応できるスタッフを揃えています。英語の種類:米・英・カナダ・オーストラリア選択可能です。
納期:最短6時間から最長1週間まで6種類あります。科研費対応。 

《お問合せ》 info@speedtensaku.com 

paypal_02.gif

医師のお客様より

迅速に対応して頂いてありがとうございます。
いつも提出前ギリギリに校正をお願いするので、本当に助かります。
今後とも利用させて頂きます


リピートのお客様です。

今回は、プレゼンテーションスライドと読み原稿の添削をさせて頂きました。
ご心配ごとなどを事前に伺っていましたので、ネイティブはそれを加味して

添削させて頂きました。
結果、よりご満足いただける結果となったと存じます。

 

今後ともよろしくお願い致します。

公的機関にお勤めの研究者様より

文意を汲んで、的確に修正下さりありがとうございます。
やや込み入った内容を書きおろしで書きましたが、
こなれた表現になって返って来たので感激しました。
12時間コースでしたが、6時間半で戻ってきたのも助かりました

新規のお客様でリバイスされた論文の部分添削を承りました。
時間的にも予定より早くお届けすることができ、内容にもご満足頂くことができ、
嬉しく存じます。


今後ともよろしくお願い致します。

大学教員のお客様より

極めて迅速に、また丁寧に添削して頂き、誠にありがとうございます。
今日中に納入して頂けるとは思いませんでした!
○○さんから大変分かりやすく詳しいコメントを頂きました。

勉強になりました。またお願いすることになろうかと思います。
どうぞよろしくお願いします

リピートのお客様です。
今回もご満足頂き、嬉しく存じます。

今後とも宜しくお願い致します。
 

留学出願書類のお客様より

まずざっと目を通しましたところ、(途中略)、

どのような表記が望ましいかというコメントをいただいていておりました。

このような非常に細かなご指摘に感激しております

新規のお客様です。ご満足頂き、何よりです。
「感激」という言葉まで頂き、スタッフ一同の励みになるお言葉で、 

こちらこそありがとうございました。

 

今後とも宜しくお願い致します。
 

留学推薦状 添削のお客様より

内容を確認させていただきました。

細かに添削頂き、また、気づきの多いアドバイスも深謝致します

数年前、米国大学院に留学されるときに添削をご利用頂いたお客様。

今回は、部下の方への留学推薦状の添削をご利用頂きました。



数年後の機会に再び弊社をご利用頂いたこと、また、着々と

キャリアステップアップをされているご様子に感慨深いものを感じます。



お客様から機会があるたびに頼りにして頂けることに、深く感謝の気持ちです。

 


今後ともよろしくお願い申し上げます。

 

教育学 研究者のお客様より

早速の添削ありがとうございました。

内容確認し、指摘を読み勉強になりました。

今後ともよろしくお願いいたします

数年来ご利用頂いているリピートのお客様です。
今回もご満足頂くことができ、嬉しく存じます。

修正するだけではなく、必要に応じてピンポイントでのコメント付け、

および、全般についてのフィードバックを基本的に全てのご依頼にさせて

頂いております。これらがお役に立っているとのご感想を多々頂きますが、

大変やりがいのあるご感想で、スタッフ一同の励みになっております。

今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。

MBA出願のお客様より

添削内容は希望どうりの修正です。
また、添削内容、コメントともにご教示の内容とても勉強になります。
感謝致します。ご担当者にお礼をお伝え下さい

エッセー等の添削をさせて頂いた後、口頭インタビューの質疑応答準備の

お手伝いをさせて頂きました。
ご質問やアドバイスのご要望にも対応させて頂きました。

留学、国内MBAの英語準備等々、お手伝いさせて頂きます。
お気軽にご相談下さい。

この度はご利用いただきありがとうございました。

またのご利用をお待ちしております。

法人のお客様より

英訳文、ありがとうございます。
とても早急な対応、助かりました。
メールの返信も迅速ですし、どうやってお仕事が進行しているのか
不思議なくらいです。今後ともよろしくお願いいたします

新規のお客様です。
スローガンの英訳のチェック(添削)をさせて頂きました。
納品後、お客様に背景や意図される意味を伺い、新しいスローガンを

ご提案させて頂きました。

ご満足頂くことができ、安心致しました。

またのご利用をスタッフ一同お待ちしております。

MBA出願エッセーのお客様より

想定よりも早く、ご添削いただきありがとうございました。
文意を損なわずに適切な英文に修正いただき、ありがとうございました。
大変助かりました 

新規のお客様で国内MBAの出願エッセー数点の添削をご依頼頂きました。
時間的にも内容的にもご満足頂くことができ、安心しました。

出願エッセーは設問に的確に回答しているかを重視し添削をさせて

頂いております。

またのご利用をスタッフ一同お待ちしております。

国立大学文系教員のお客様より

 論文の英語タイトルと要旨の添削ですが、見違えるほどの

出来栄えです。とくに質問はございません。コメントも大変有益です。

どうもありがとうございました

数年前から継続的にご利用頂いているお客様です。
今回もご満足頂くことができ、嬉しく存じます。
事情通のネイティブが毎回添削させて頂いているのが、

ご満足頂ける大きな要因かと存じます。

今後ともよろしくお願いします。

文系研究者のお客様より

 迅速なご対応を賜りまして、誠にありがとうございました。
お陰様で、無事投稿することができました。
また、今回ご担当くださいました〇〇さんの丁寧なコメントと

アドバイスは、ともに大変勉強になりました。

今後とも、よろしくお願い申し上げます

 

リピートのお客様です。
今回もご満足頂くことができ、嬉しく存じます。

内容や分野によってバックグランドや添削実績の合うネイティブ添削者を

アサインし、より良い英文添削およびお客様にご満足・ご安心頂くことを

重視しております。

ネイティブからのアドバイスをご要望される場合は、お気軽にお問合せ下さい。

 

またのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
今後ともよろしくお願い申し上げます。 

国立医学研究機関のお客様より

 無事に翌日の〆切にも間に合いました。
今後とも何卒よろしくお願い申し上げます

既存のお客様からのご紹介で、ご利用頂きました。
急ぎの案件でしたが、無事間に合いました。
ご満足頂き、安堵しました。


弊社は最短で6時間添削からサービスを展開しています。
急ぎであっても誠心誠意丁寧に添削させて頂きます。

ご不安な点等もお気軽にお問合せ下さい。

 

またのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
今後ともよろしくお願い申し上げます。

 

教育学教員のお客様より

同じ方に見ていただき、コメントに返したところにも

お返事いただいて、安心しました。

投稿できるように直していただいてありがとうございました。

今後ともよろしくお願いいたします

数年来ご依頼頂いているお客様です。
初回原稿についてジャーナルからコメントがつき、その部分の

添削をさせて頂きました。


投稿原稿の修正の場合、ジャーナルからのコメントをお送り頂ければ、

適切に対応しているかも含めて添削させて頂きます。
気になる点等もお気軽にお問合せ下さい。

 

こちらこそ、今後ともよろしくお願い申し上げます。

またのご利用をスタッフ一同お待ちしております。

 

 

教育学専門家のお客様より

迅速な添削で大変助かりました。
添削者の方のコメントを拝読し、
最後の文についてどうするか検討したいと思います。
大変勉強になりました。ありがとうございました

リピートのお客様です。
アブストラクトでしたが、いくつか点についてネイティブ添削者が

コメントさせて頂きました。

間違いの修正等だけではなく、目的に更に合った文章・インパクトになるよう

ドバイスさせて頂きます。
ご要望を頂ければ、具体的なアドバイスもさせて頂きます。

 

またのご利用をスタッフ一同お待ちしております。
今後ともよろしくお願い申し上げます。

 

国立大学教員のお客様より

 今回も丁寧なご添削をありがとうございました。
諸事情により構成が無理やりになってしまった論文ですが、

先生がたくさんのご助言をくださり、ぎりぎりまでがんばって

修正していこうと思いました。ありがとうございました


長年たびたびご利用頂いているお客様です。
確かに、今回はいつもより内容や構成についてのコメントが多い案件となりました。


論文がアクセプトされますよう、お祈りしております。
些細なことでも何かありましたらご遠慮なくお知らせ下さい。

今後ともよろしくお願い申し上げます。

大学教員のお客様より

急なお願いにもかかわらず、短時間で添削をしていただきまして、

ありがとうございました。○○さんの丁寧なコメントにも感謝いたします。
早速○○へレビューを投稿いたしました。
今日は安心して眠ることができます。

本当にありがとうございました

リピートのお客様です。
お急ぎとのことで、6時間添削で早めに納品させて頂きました。
6時間添削はクオリティを担保しながら短時間で仕上げるよう、

日夜ネイティブが添削させて頂いております。

今後ともよろしくお願い申し上げます。

 

企業のお客様より

この度は短納期にもかかわらずご対応いただきありがとうございます。
a やtheの使い方や複数形のミス、表現など日本人が苦手な部分を丁寧に

添削いただきとても助かります。

〇〇さんのコメントもとても励みになります。よろしくお伝えください

英訳された会議資料の添削をご依頼頂いた、新規のお客様です。
12時間添削のご依頼でしたが、余裕をもって納品することが出来ました。
内容についてもご満足頂け、安堵しました。

今後とも宜しくお願い致します。

大学教員のお客様より

素晴らしい出来栄えで、感謝いたします。

また、有用な御指摘を頂戴し、たいへん勉強させていただきました

数年来のお客様です。


今回もご満足頂けて、嬉しく存じます。
今後ともよろしくお願いします。

国立大学教員のお客様より

 早速のご返却誠にありがとうございました。
 無理言って申し訳ございません。いつも助かっております。

今後ともよろしくお願い申し上げます 

数年来ご利用頂いているお客様です。

急遽大至急で対応させて頂きましたが、無事、短時間で納品することが出来ました。

 

今後ともよろしくお願いします。

製薬会社勤務のお客様より

有難う御座います。今回も助かりました。

何時も〇〇さんには安心してお任せできます。

私の会社の同僚も〇〇さんは素晴らしいと話されてました 。
□□に投稿した論文が戻ってきました。Major revisionの様です。

共著者と相談しながら指摘に従い訂正中です。

あと10日くらいかかると思いますが、

その際はよろしくお願いします

たびたびご依頼頂いているお客様です。
今回もご満足頂くことが出来、大変嬉しく存じます。
気に入って頂いている担当者は熟練で、様々なお客様からご信頼を頂いております。


次も同様な結果になりますよう、精進して参る所存です。
今後とも何卒よろしくお願い申し上げます。

お問合せ・ご相談はこちら

受付時間 電話対応 :平日9-18時 メール対応:毎日9-24時

お電話でのお問合せはこちら

03-4540-7565

お知らせ

■2023年10月
・インボイス制度に対応しました 
■2023年4月
・ウェブサイトをリニューアルしました

■土日祝日も受付・納品します 

業界最短(?)

6時間添削、12時間添削
超多忙なお客様に重宝されております